1) пробираться, протискиваться; втискиваться, влезать, пролезать The train was crowded, but I scraped in just before the door closed. ≈ Поезд был переполнен, но мне удалось протиснуться как перед тем, как закрылись двери. 2) пролезать (в институт и т. п.) Many men who only scrape in to the army college make the best officers. ≈ Многие люди, которые с трудом поступили в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерами.
scrape: 1) скобление, чистка Ex: to give one's shoes a scrape счистить грязь с подметок Ex: to give a carrot a scrape почистить морковь2) царапина Ex: a scrape on the shin царапина на голени Ex: to give one
scrape about: 1) рыться в поисках чего-л. Ex: to scrape about for evidence все перерыть в поисках доказательств
scrape along: перебиваться; еле-еле сводить концы с концами I scraped along until mynext cheque arrived, by borrowing from my relations. ≈ Мне удалосьсвести концы с концами до получения нового чека благодаря тому
scrape around: 1) рыться в поисках чего-л. Ex: to scrape around for evidence все перерыть в поисках доказательств
scrape down: 1) соскрести, соскоблить Ex: to scrape down a wall соскоблить все со стены, выскоблить стену Ex: to scrape down the wedge to the right size обстругать клин до нужного размера2) заставить замолчать о
scrape off: соскребать, соскабливать Let the mud dry, so that it will be easier toscrape off (your shoes). ≈ Пускай грязь подсохнет, чтобы было легче еесоскабливать.
scrape out: выскребать; выкапывать The children loved scraping out the bowl in whichwe had mixed the cake. ≈ Детям нравилось вылизывать миску, в которой мыделали тесто для торта. This animal scrapes out a hole
scrape point: конический с притуплением конец самонарезающего винта с режущей кромкой
scrape the barrel: разг. с трудом набрать необходимую сумму, "скрести по сусекам"
Примеры
Harry heard a key scrape in a lock and felt a cup being pushed into his hands. Гарри услышал скрежет ключа в замке, почувствовал у своих губ чашку.
The key scraped in the lock and the door hinges squealed when he pushed it open. He came with six men. Ключ со скрипом повернулся в замке, и петли протестующе заскрежетали, когда он толкнул дверь.
"Thank you, sir, " Sharpe said, and stamped his boot hard down on Morris's head, driving it onto a rock. Morris gasped, choked, then lay immobile as the breath scraped in his throat. Шарп выпрямился, пнул лежащего сапогом, и Моррис, ударившись головой о камень, затих.